В Disco Elysium один нормальный финал: когда вы возвращаетесь из морской крепости, завершив ваше расследование. Эта статья расскажет обо всех газетных репортажах, которые вы можете получить, если не справитесь с какими-то игровыми моментами. После получения такой концовки, вам придется загрузить предыдущее сохранение. Разберёмся, как получить все плохие концовки.
Больше мёртвых копов (More Dead Cops)
Требование: попытайтесь арестовать мальчиков Харди (Hardie boys) вместе с Кимом (Kim) и не отступайте.
Печальная новость о районе Мартинез (Martinaise), где было найдено тело полицейского (как и тела двух полицейских), плывущим в канале. Считается, что офицеры, которые вели расследование убийства, попали на забастовку докеров и были застрелены при невыясненных обстоятельствах.
«Такие ненужные человеческие жертвы поистине трагичны» — прокомментировал местный профсоюзный лидер Эврарт Клэр (Evrart Claire) и добавил, что, хотя это событие действительно ужасно, мы можем ожидать, что подобные инциденты последуют, если линчевателям разрешат бесконтрольно передвигаться и заходить в хорошо организованные районы.
Коп, наконец, убивает себя (Cop Finally Kills Himself)
Требование: мысль «Палец на спусковой кнопке» (Finger on the Eject Button) усваивается и срабатывает.
Офицер RCM вчера покончил с собой единственным выстрелом. Его смерть стала чем-то вроде неожиданности для тех, кто его знал, поскольку он уже много раз угрожал убить себя.
«Люди, которые всё время говорят о самоубийстве, обычно не делают этого» — сказала офицер Джудит Минот (Judit Minot), друг и коллега покойного.
«Работа достаётся людям по-разному» — сказал другой коллега-офицер Мак Торсон (Mack Torson). «Теперь они собираются снова начать говорить об улучшении консультационных услуг для офицеров RCM. Но, честно говоря, я не думаю, что консультации помогли бы ему».
Сумасшедший полицейский убивает себя электрошоком (Deranged Cop Electrocutes Self)
Требование: попробуйте починить водяной замок (water lock) самостоятельно.
Горожане остались в шоке, когда офицер полиции, якобы из 41-го участка, ударил себя электрическим током на водозаборе канала Мартинез (Martinaise Canal).
«Я не знаю, о чем он, чёрт возьми, думал» — прокомментировал техник, посланный для ремонта водяного затвора.
Опальный полицейский спит в мусоре (Disgraced Cop Sleeps In Trash)
Требование: останьтесь без денег.
Неуравновешенный блюститель закона был найден спящим в мусорном контейнере в Мартинезе (Martinaise) после попытки сломать систему. Позорно.
«О да, мы знаем, что ты задумал. Ты думаешь, что ты такой умный. Но мы позаботились об этом» — местные игаунские разработчики игр (Local Igaunian Game Developers).
Район в трауре: сгоревший полицейский стреляет в ребёнка (District In Mourning: Burned-out Cop Shoots Child)
Требование: стреляйте в Куноэса (Cunoesse), когда пытаетесь опустить тело.
Вчера в районе Мартинез (Martinaise) невменяемый блюститель закона из военизированной группы, которая называет себя Гражданской милицией Ревахол (Revachol Citizens Militia), застрелил десятилетнего Куноэсса Виттулайнена (Cunoesse Vittulainen). Местные жители в шоке.
«Он вышел из-под контроля» — сказал Лоуренс Гарте (Lawrence Garte), менеджер местного общежития и кафетерия. «Я надеюсь, что они убрали его навсегда».
Безумный полицейский убивает себя (Deranged Cop Kills Himself)
Требование: выстрелить себе в голову, чтобы указать на Титуса Харди (Titus Hardie).
Граждане в шоке, ненормальный сотрудник правоохранительных органов, как сообщается, из 41-го участка, выстрелил себе в голову прошлой ночью посреди переполненного кафетерия в центре Мартинеза (Martinaise). Точные детали инцидента не разглашаются, но очевидцы утверждают, что офицер «поставил точку».
«Не могу сказать, что я удивлён» — прокомментировал Лоуренс Гарте (Lawrence Garte), менеджер кафетерия Whirling-in-Rags, где произошёл инцидент. «Он был крайне неуравновешен и раньше угрожал убить себя».
11 погибших в кровавой перестрелке в Мартинезе (11 Dead In A Bloody Shoot-out In Martinaise)
Требование: полностью провалите разборку с Раулем Кортенаером (Raul Kortenaer) и его командой.
Улицы залиты кровью в районе Мартинез (Martinaise) в Ревахоле (Revachol), где несколько человек, принадлежащих к Мартинесскому Союзу Дебардеров (Debardeurs Union of Martinaise), и два члена Гражданской милиции Ревахола (Revachol Citizens Militia) были застрелены тремя неустановленными нападавшими. Свидетели сообщают о стрельбе из крупнокалиберного пулемета и отмечают, что инцидент закончился очень быстро. Нападающие в тяжёлой броне исчезли сразу после кровопролития.
«Дикие варвары» — прокомментировал Гарт (Garte), заведующий кафетерием Whirling-in-Rags. «Они не уважали ни архитектуру, ни благополучие прохожих. Пули летели во все стороны. Удивительно, что никто не погиб».
Полицейский поджёг себя на улице Мартинеза (Cop Self-immolates In The Streets Of Martinaise)
Требование: выпейте «Духовную бомбу» (Spirit Bomb).
Детектив-лейтенант RCM вчера загорелся после того, как поджёг бутылку спирта и напился.
«Он двигался так быстро и решительно, что я ничего не мог сделать, чтобы его остановить» — сказал лейтенант Китсураги (Lieutenant Kitsuragi), присутствовавший на месте происшествия. «Я должен признать, однако, что меня не сильно удивил такой поворот событий. Казалось, он через многое прошёл».
«Это похоже на него — уйти так театрально, в то время как остальным из нас нужно убирать беспорядок» — прокомментировал офицер Виккемар (Satellite-Officer Vicquemare), имея в виду дело, над которым покойный работал в момент своей смерти. Это дело остаётся нераскрытым.
Полицейский пережил последний сердечный приступ (Cop Suffers Final Heart Attack)
Требование: позвольте показателю здоровья закончиться.
Вчера скончался детектив-лейтенант RCM. Его смерть, хотя и внезапная, не стала неожиданностью для тех, кто его знал. «Он был самым горьким пьяницей, которого я когда-либо встречал» — прокомментировал капитан Птолемей Прайс (Captain Ptolemy Pryce), начальник покойного. «Это тяжело для сердца».
«Он, конечно же, любил выпивку» — сказал детектив Честер Маклейн (Detective Chester McLaine), друг и коллега. «Но я думаю, что прежде, чем у него случился сердечный приступ, его сердце было разбито».
Согласно официальному заявлению RCM, этот офицер почти раскрыл дело об убийстве.
Полицейский отказывается от детективного жанра в пользу социального реализма (Cop Gives Up The Detective Genre For Social Realism)
Требование: позвольте показателю морали (Morale) опуститься.
Ещё один офицер полиции ушёл из RCM после нервного срыва. Сейчас он живёт под мостом, пьёт и время от времени бросает экскременты в прохожих, крича: «Я никогда не любил эту женщину!»
Когда его попросили прокомментировать ситуацию, бывшие коллеги возразили против теории о том, что его психологические проблемы были спровоцированы уходом жены. «Это потому, что “Борозды” (The Furrows) проиграли тот матч» — сказал капитан Птолемей Прайс (Captain Ptolemy Pryce), когда-то бывший старшим офицером этого человека.
«Это потому, что он не мог овладеть серьезным оружием, и, в любом случае, работа в полиции действительно разрушает вас через некоторое время» — прокомментировал офицер Жан Виккемар (Satellite-Officer Jean Vicquemare), невменяемый бывший напарник полицейского. Сержант Мак Торсон (Sergeant Mack Torson), другой бывший коллега, не выдвигал никаких теорий, просто говоря: «Всё, что с ним случилось, не было связано с птицами. Он просто устал, вот и всё».
Коп умер под настилом (Cop Dies Under The Boardwalk)
Требование: попытайтесь противостоять Руби (Ruby) в одиночку.
Офицер RCM шёл по следам подозреваемого и скончался вчера, причины смерти ещё не установлены.
«Я сказал ему не преследовать подозреваемого без меня» — сказал лейтенант Ким Кицураги (Lieutenant Kim Kitsuragi), напарник погибшего по делу. «Но, похоже, он хотел сыграть в героя». «Это похоже на него — ворваться прямо в логово льва, бегать вокруг и размахивать руками» — сказал офицер Жан Виккемар (Satellite-Officer Jean Vicquemare), друг и коллега офицера. «Если бы я когда-либо видел человека, желающего умереть…».
Коп погиб в результате героической попытки задержать подозреваемого в убийстве во время расследования (Cop Dies In Heroic Attempt To Apprehend Suspect In Murder Investigation)
Требование: погибните, сражаясь с Руби (Ruby).
RCM скорбит после того, как детектив-лейтенант погиб при попытке арестовать подозреваемого в продолжающемся расследовании убийства в Мартинезе (Martinaise). Лейтенант Ким Кицураги (Lieutenant Kim Kitsuragi), напарник погибшего по делу, который пережил стычку, сказал, что подозреваемый использовал оружие, подобное которому он никогда раньше не видел, чтобы временно вывести из строя их обоих. «Я не думаю, что она хотела убить его — она извинилась, когда увидела, что произошло…» — добавил он. «Это всё равно, что в конце концов уйти, как настоящий полицейский» — сказал капитан Птолемей Прайс (Captain Ptolemy Pryce), начальник покойного.
Герой-полицейский переживает последний сердечный приступ (Hero Cop Suffers Final Heart Attack)
Требование: умереть в морской крепости (Sea Fortress).
Вчера скончался детектив-лейтенант RCM. Его смерть, хотя и внезапная, не стала неожиданностью для тех, кто его знал. «Он был самым горьким пьяницей, которого я когда-либо встречал» — прокомментировал капитан Птолемей Прайс (Captain Ptolemy Pryce), начальник покойного. «Это тяжело для сердца».
«Он, конечно же, любил выпивку» — сказал детектив Честер Маклейн (Detective Chester McLaine), друг и коллега. «Но я думаю, что прежде, чем у него случился сердечный приступ, его сердце было разбито».
Согласно официальному заявлению RCM, в это время офицер получал признание от подозреваемого в расследовании убийства. Подозреваемый сейчас находится под стражей.
Коп меняет форму на жизнь островного отшельника (Cop Exchanges The Uniform For The Life Of An Island Hermit)
Требование: позвольте показателю морали (Morale) опуститься у морской крепости (Sea Fortress).
Ещё один полицейский ушёл из RCM после нервного срыва. Сейчас он живёт на необитаемом острове, питается сырой рыбой и кричит: «Я никогда не любил эту женщину!»
Когда попросили прокомментировать ситуацию, бывшие коллеги возразили против теории о том, что его психологический упадок был спровоцирован уходом жены. «Это потому, что “Борозды” (The Furrows) проиграли тот матч» — сказал капитан Птолемей Прайс (Captain Ptolemy Pryce), когда-то бывший старшим офицером этого человека. «Это потому, что он не мог овладеть серьёзным оружием, и, в любом случае, работа в полиции действительно разрушает вас через некоторое время» — прокомментировал офицер Жан Виккемар (Satellite-Officer Jean Vicquemare), невменяемый бывший напарник полицейского.
Сержант Мак Торсон (Sergeant Mack Torson), ещё один бывший коллега, не выдвигал никаких теорий, а просто сказал: «Это всё такой позор. Он только что вставал на ноги». Сообщается, что полицейский «сломался» при получении признательных показаний от подозреваемого в расследовании убийства. Подозреваемый сейчас находится под стражей в полиции.
Сотрудник полиции, ответственный за самоубийство подозреваемого, отказывается от RCM (Police Officer, Responsible For Suicide Of Suspect, Renounces The RCM)
Требование: скажите Киму (Kim), что вы перестали быть копом после того, как Руби (Ruby) покончила жизнь самоубийством.
Сегодня офицер Харрие дю Буа (Harrier du Bois), бывший лейтенант Гражданской милиции Ревахола (Citizen’s Milition of Revachol), даёт откровенное интервью, в котором он отказывается от милиции, своих лет службы, большую часть которой он «не помнит», и своих собственных силовых методах. «Я больше не полицейский. Хотел бы я никогда не быть им. Никто не должен быть» — говорит дю Буа, у которого после отставки наступили тяжёлые времена. «К чёрту RCM. К чёрту долг» — добавляет он.